В 70 лет писатель Абид Сурти нашел себе новое занятие. Теперь он каждое воскресенье ходит по квартирам жителей Мумбаи и
бесплатно чинит им водопроводные краны. Так за последние 7 лет он сохранил уже 5,5 миллионов литров воды. Абид невероятно
счастлив и рад этому результату намного больше, чем признанию его литературной деятельности.
Когда Абиду Сурти было 70, он зашел в гости к одному своему знакомому и обнаружил, что у того протекает кран в ванной.
Знакомый пояснил, что у него не хватает денег на водопроводчика, да и не всякий водопроводчик согласится приехать ради
такого пустяка. Через несколько дней Абиду попалась на глаза статистика: из одного капающего крана за месяц утекают
тысячи литров воды. Тогда Сурти пришла в голову идея ходить по небогатым кварталам Мумбаи и бесплатно чинить водопроводные
краны всем, у кого они протекают.
Откровенно говоря, Абид Сурти совсем не умел чинить водопроводные краны. Он всю жизнь был писателем и художником. Где
взять денег чтобы нанять профессионального водопроводчика? «Если у вас добрые намерения, средства найдутся сами собой», –
говорит Сурти. Вскоре он совершенно неожиданно получил литературную премию – около двух тысяч долларов. Так Абид смог
осуществить задуманное. Когда деньги закончились, Сурти начал продавать футболки с призывами беречь воду. «Производство
одной футболки стоит мне 100 рупий, – рассказывает он. – Я продаю их за любую цену, лишь бы она была больше 100 рупий.
Некоторые платят 101 рупию, а некоторые – 1000».
Абид Сурти так занят спасением драгоценной воды и написанием новых книг, что однажды даже отказался поехать в Дели на
встречу с президентом Индии. «Он хотел вручить мне грамоту за вклад в литературу, а у меня совершенно не было времени,
– вспоминает Абид. – Я все равно потом встретился с президентом, когда он пригласил меня поговорить о проблеме сохранения
воды. Вот это действительно важное дело».
В свои 77 Абид Сурти отмахивается от вопросов о возрасте («О чем вы говорите? Мне 18 лет!») и считает себя очень
счастливым человеком. «Самое главное – быть честным с самим собой. Тогда все в жизни будет хорошо»… Անգլերենից թարգմանեց Մարինա ՄՆացականյանը